中文词条原文链接(无法从中国内地访问):点击这里访问。
英文词条原文链接(无法从中国内地访问):点击这里访问。
本文基于英文词条的线索,并补充部分来自中文词条的内容。辽观搬运时进行了必要的合规化处理,以使其能够在中国内地上传。维基百科(Wikipedia)是美国维基媒体基金会的互联网百科项目,其内容可能受到立场、信息来源等因素影响,请客观看待。正文内容不代表译者观点。
辽观提供的翻译仅供参考。文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
辽观所搬运的词条与原维基百科词条同样遵循CC-BY-SA 4.0协议,在符合协议要求的情况下您可以免费使用其内容(包括商用)。图片和视频可能遵循不同的协议,我们会在文中具体位置标注。协议文本请点击这里访问。
目录
0. 概述
辽观:此标题是我们在搬运、整合过程中添加的。
复兴号电力动车组(前称中国标准动车组,2017年6月25日改为现名)是中国铁路总公司组织中国中车自主研发,营运于中国铁路客运专线、高速铁路及普速铁路的电力动车组的统称[2]。该动车组现有型号列车的最高营运速度为160、250以及350km/h。其中运营速度250和350km/h的型号采用动力分散方式,而160km/h的型号则采用动力集中方式(CR200J)。复兴号系列是采用交流传动的铝合金空心型材车体的列车。未来将逐步淘汰现有的和谐号电力动车组,作为中国高速铁路的主力车种[3]。
Fuxing (simplified Chinese: 复兴号; traditional Chinese: 復興號; pinyin: Fùxīng Hào; lit. ‘Rejuvenation’) (also known as the CR series EMU, or as the Fuxing Hao) is a series of high-speed and higher-speed EMU trains operated by China Railway High-speed (CRH) and developed by CRRC, which owns the independent intellectual property rights.[2] Initially known as the China Standardized EMU, development on the project started in 2012, and the design plan was finished in September 2014. The first EMU rolled off the production line on 30 June 2015.[3][4] The series received its current designation of Fuxing in June 2017, with nicknames such as “Blue/Red Dolphin” (CR400AF) and “Golden Phoenix” (CR400BF) for certain units.[5] It is among the world’s fastest conventional high speed trains in regular service, with an operating speed of 350 km/h (220 mph) for the CR400AF and CR400BF models.
参考译文:复兴号(简体中文:复兴号;繁体中文:復興號;拼音:Fùxīng Hào;意为“复兴”)(也被称为CR系列动车组或者复兴号)是由中国铁路高速(CRH)运营并由中国中车研制的一系列高速和更高速动车组列车,拥有独立的知识产权。最初被称为中国标准化动车组,该项目于2012年开始开发,并于2014年9月完成设计方案。首列动车组于2015年6月30日下线。该系列于2017年6月正式命名为复兴号,并针对某些型号使用“蓝/红海豚”(CR400AF)和“金凤凰”(CR400BF)等昵称。它是世界上运营速度最快的常规高速列车之一,CR400AF和CR400BF型号的运营速度为350公里/小时(220英里/小时)。
This train will also operate in Indonesia on the Jakarta-Bandung high-speed railway from 2023, with a derivative version of CR400AF, also known as KCIC400AF or Komodo Merah (literally: red komodo dragon)[6][7] or Petir Merah (literally: red lightning).
参考译文:这列火车还将于2023年在印度尼西亚的雅加达-万隆高铁上运营,使用CR400AF的衍生版本,也被称为KCIC400AF或者科莫多红(字面意思为红色科莫多龙)[6][7]或者佩蒂尔红(字面意思为红色闪电)。
类型 | 电力动车组 |
---|---|
型号 | CR450系列 CR400AF系列 CR400BF系列 CR300AF系列 CR300BF系列 CR200J系列 |
原产国 | 中华人民共和国 |
制造 | CR400AF: 中车青岛四方机车车辆 青岛四方庞巴迪铁路运输设备有限公司(BST) CR400BF: 中车长春轨道客车 中车唐山机车车辆 CR200J: 中车南京浦镇车辆 中车青岛四方机车车辆 中车唐山机车车辆 中车长春轨道客车 中车株洲电力机车 中车大同电力机车 中车大连机车车辆 |
产量 | CR400AF:193列 CR400BF:203列 CR300AF:3列 CR300BF:3列 CR200J:30列 |
车辆总数 | 1列8厢/1列16厢/1列17厢/1列18厢[1] |
投入运营 | CR400AF:2016年8月15日 CR400BF:2016年8月15日 CR200J:2019年1月5日 CR300BF:2020年12月24日 CR300AF:2020年12月25日 |
主要用户 | 中国铁路总公司 PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) |
—-技术数据—- | |
列车编组 | CR400AF/AF-C/AF-G/BF/BF-C/BF-G:4M4T CR400AF-A/BF-A:8M8T CR400AF-B/BF-B:8M9T CR300AF/BF:4M4T CR200J:1M8T、2M16T |
轨距 | 1,435(准轨)毫米 |
车体材质 | CR400AF/AF-A/AF-B/BF/BF-A/BF-B:铝合金 CR300AF/BF:铝合金 CR200J:不锈钢 |
运营速度 | CR400AF/AF-A/AF-B/AF-C/AF-G/BF/BF-A/BF-B/BF-C/BF-G 350km/h CR300AF/BF 250km/h CR200J 160千米每小时 |
设计最高速度 | CR400AF/AF-A/AF-B/AF-C/AF-G/BF/BF-A/BF-B/BF-C/BF-G 420km/h CR300AF/BF 300km/h CR200J 210千米每小时 |
受流制式 | 交流 25 kv,50 hz,高架接触网取电 |
Capacity 乘员数量(仅CR400系列) | CR400AF/BF: 556 or 576 CR400AF–A/BF–A: 1193 CR400AF–B/BF–B: 1283 |
Width 宽度(仅CR400系列) | 3,360 mm (11 ft 0 in)[1] |
Height 高度(仅CR400系列) | 4,050 mm (13 ft 3 in)[1] |
Platform height 站台高度(仅CR400系列) | 1,250 mm (4 ft 1.2 in) |
Maximum speed 最大速度 (仅CR400系列) | Service: 运营速度 350 km/h (220 mph) Design: 设计速度 400 km/h (250 mph) Record: 创纪录极速 420 km/h (260 mph) |
Axle load 轴负载 | <17 t (16.7 long tons; 18.7 short tons)[1] |
Traction 牵引 (仅CR400系列) | system Water cooling IGBT-VVVF inverter |
Traction motors 牵引单元 (仅CR400系列) | YQ-625 external sector 3-phase AC induction motor (Zhuzhou CRRC Times Electric) YQ-625外扇形三相交流感应电动机株洲中车时代电气 |
Electric system(s) 电气系统 (仅CR400系列) | 25 kV 50 Hz AC Overhead catenary 25kv 50hz交流架空接触网 |
Current collector(s) 集电器(s) | Pantograph 受电弓 |
1. 历史 | History
1.0 名称
中国标准动车组研制是中国铁路总公司组织实施的重大装备研发项目,其目的是通过自主创新,构建和完善中国动车组技术标准体系,研制具有完全自主知识产权的标准化、系列化、简统化动车组产品,达到国际领先水平,满足未来发展需求。同时,通过自主创新,增强自主开发能力,锤炼铁路装备科研团队,为实现“走出去”战略目标提供有力支撑[4]。
中国铁路总公司将具有完全自主知识产权的中国高速铁路车辆命名为“复兴号”[5]。据中国铁路总公司总经理陆东福表示:“实现xi2 jin4 ping2 zong3 shu1 ji4 [2]中华民族伟大复兴的中国梦,将中国标准动车组命名为‘复兴号’,代表着中国铁路在新时代坚定跟着zhong1 guo2 gong4 chan3 dang3 [2]走、奋勇当先行的坚强决心,真实记载了中国高铁技术装备走向世界先进行列的发展历程,展示了中国铁路服务经济社会发展、创造人民生活新时空的美好愿景,也深情寄托着中国铁路人对中华民族伟大复兴的追求和期盼[6]。”
1.1 背景 | Background
In 2007, China’s Ministry of Railways drafted no plan for China’s future high-speed network. Bombardier Transportation, Kawasaki Heavy Industries, Alstom and later Siemens joined the high-speed train manufacturing project later known as Hexie (simplified Chinese: 和谐号; traditional Chinese: 和諧號; pinyin: Héxié Hào; lit. ‘Harmony’). Forming a joint-venture with Chinese company CNR and CSR, the four foreign companies signed an agreement with China to manufacture high-speed trains for China as well as provide assistance to a Chinese company to manufacture train cars locally in the future.
参考译文:2007年,中国铁道部没有为中国未来的高速网络制定计划。庞巴迪运输公司,川崎重工,阿尔斯通和后来的西门子加入了后来被称为和谐号的高速列车制造项目。这四家外国公司与中国中车和中车四方签署了一项协议,将为中国制造高速列车,并在未来为中国的火车制造车辆提供帮助。
Some of the Hexie (Harmony) train sets are manufactured locally through technology transfer, a key requirement for China. The signalling, track and support structures, control software, and station design are developed domestically with additional foreign elements. By 2010, the track system as a whole was predominantly Chinese.[8] China currently holds many new patents related to the internal components of these trains, re-designed in China to allow the trains to run at higher speeds than the foreign designs allowed.
参考译文:部分和谐号列车通过技术转让在中国本地制造,这是中国的一个关键要求。信号系统、轨道和支撑结构、控制软件和车站设计都是国内开发的,并加入了一些外国元素。到2010年,整个轨道系统主要由中国掌握[8]。中国目前持有许多与这些列车的内部部件相关的新专利,这些部件在中国重新设计,使列车能够以比外国设计更高的速度运行。
However, most of Hexie’s (Harmony’s) patents are only valid within China, and as such hold no international power. The weakness of intellectual property of Hexie causes obstacles for China to export its high-speed rail related technology, which led to the development of the completely redesigned train brand called Fuxing (simplified Chinese: 复兴号; traditional Chinese: 復興號; pinyin: Fùxīng Hào; lit. ‘Rejuvenation’) that is based on local technology.[8][9][10]
参考译文:然而,大部分和谐号的专利只在中国境内有效,因此没有国际影响力。和谐号的知识产权薄弱导致中国在出口高速铁路相关技术方面面临障碍,这促使他们开发了完全重新设计的基于本地技术的列车品牌,名为复兴号(Fuxing)。[8][9][10]
1.2 发展 | Development
Started in 2012, CNR Changchun Railway Vehicles (now CRRC Changchun Railway Vehicles), under the guidance of China Railway Corporation, with a collection of enterprises, universities, and research institutes, carried out the development of a more advanced China Standardized EMU. In December 2013, CRRC Changchun completed developing the general technical conditions for EMUs, and completed the plan design in September 2014.[1][11] The new EMU was rolled off the production line on 30 June 2015.[3]
参考译文:中国中车长春轨道车辆(现为中国中车长春轨道车辆有限公司)在中国铁路总公司的指导下,集合了企业、大学和研究机构,于2012年开始开展更先进的中国标准化动车组的研发工作。2013年12月,中国中车长春完成了动车组的总体技术条件的开发,并于2014年9月完成了方案设计。这款新型动车组于2015年6月30日下线生产。
According to the arrangement for the China Standardized EMU research and development work, the EMUs will receive 600,000 km (372,823 mi) experimental verification and optimization.[11] They started to experimental work at National Railway Test Center of China Academy of Railway in Beijing after they rolled off, and they were tested at up to 160 km/h (100 mph).[12][13]
参考译文:根据中国标准化动车组的研发工作安排,动车组将接受60万公里(37.2万英里)的实验验证和优化工作[11]。它们在下线后开始在中国铁道科学研究院国家铁路试验中心进行实验工作,并进行了最高达160公里/小时(100英里/小时)的测试[12][13]。
On 18 November 2015, the China Standardized EMU hit a speed of 385 km/h (240 mph) and passed the high speed test on Datong–Xi’an Passenger Railway. The EMU was tested under complicated conditions, including on bridges, in tunnels, and on slopes and turns.[4][14]
参考译文:2015年11月18日,中国标准化动车组在大同至西安客运专线上实现了385公里/小时(240英里/小时)的高速行驶,并通过了高速测试。动车组在桥梁、隧道、坡道和弯道等复杂条件下进行了测试[4][14]。
On 15 July 2016, the two China Standardized EMUs in opposite directions passed each other at 420 km/h (260 mph) (relative speed to one another of 840 km/h (520 mph)) during test runs on Zhengzhou–Xuzhou high-speed railway.[5][13][15]
参考译文:2016年7月15日,两列相向行驶的中国标准化动车组在郑徐高铁上进行测试时,彼此以420公里/小时(260英里/小时)的速度相遇(相对速度为840公里/小时,即520英里/小时)[5][13][15]。
1.3 商业运营 | Commercialization
On 15 August 2016, the China Standardized EMU has started operation on Harbin–Dalian High-Speed Railway. The train was running as Train No. G8041 departed from Dalian North railway station to Shenyang railway station.[13][16]
参考译文:中国标准化EMU于2016年8月15日开始在哈大高铁上运营。列车以G8041次的形式从大连北站开出,最终抵达沈阳站。
From the end of 2016 to the beginning of 2017, several subsidiaries of CRRC gained licences from the National Railway Administration to produce the rolling stocks.[17][18][19]
参考译文:从2016年底到2017年初,中车集团的几个子公司获得了国家铁路管理局颁发的生产车辆的许可证。
The China Standardized EMU started its experimental long haul service on Beijing–Hong Kong High-Speed Railway on 25 February 2017.
参考译文:中国标准化EMU于2017年2月25日开始在京港高铁上进行长途试运行。
On June 25, 2017, the official public name of the China Standardized EMU was unveiled as “Fuxing”, signaling a departure from the “和谐号” (Harmony) branding of the previous high speed trains. The next day, a CR400AF departed on its maiden journey from the Beijing South railway station, traveling toward Shanghai, at the same time a CR400BF left Shanghai Hongqiao railway station on its maiden journey bound for Beijing.[2]
参考译文:2017年6月25日,中国标准化EMU正式公布其公众名称为“复兴号”,标志着与之前高速列车的“和谐号”牌有所不同。次日,列CR400AF从北京南站出发,前往上海,同时一列CR400BF也从上海虹桥站出发,前往北京,它们都是首次运行。
After extensive testing since its debut, 350 km/h (220 mph) operation returned to the Beijing–Shanghai high-speed railway using Fuxing trains on September 21, 2017, once again making the Chinese high speed railway network the fastest in the world.[20]
参考译文:在首次亮相后经过广泛测试,复兴号列车于2017年9月21日重新在京沪高速路上以每小时350公里(220英里)的速度运行,使中国高速铁路网络再次成为世界上最快的铁路网络。
2. 规格及技术特点 | Specifications and technical features
An 8-car Fuxing set is 209 m (685 ft 8 in) long, 3.36 m (11 ft 0 in) wide and 4.06 m (13 ft 4 in) high. It has an axleload of less than 17 t (37,479 lb). The train can carry 556 passengers, with 10 in business class, 28 in first class, and 518 in second class.[13] The train also reduces energy consumption, and adopts a standard parts design. It also has reinforced safety features compared with older EMUs.[16]
参考译文:一列8节编组的复兴号列车长209米(685英尺8英寸),宽3.36米(11英尺0英寸),高4.06米(13英尺4英寸)。它的轴重小于17吨(37479磅)。该列车可搭载556名乘客,其中商务座10个,一等座28个,二等座518个。该列车还减少了能源消耗,并采用了标准化零部件设计。相比老款EMU,它还增强了安全性能。
The spacing of seats of Fuxing (Rejuvenation) is larger than Hexie (Harmony), with the first class at 1,160 mm (46 in) and the second class 1,020 mm (40 in). It also provides Wi-Fi access.[1]
参考译文:复兴号(Rejuvenation)的座位间隔比和谐号(Harmony)更大,一等座为1,160毫米(46英寸),二等座为1,020毫米(40英寸)。它还提供了Wi-Fi接入。
3. 子型号 | Variants
All variants of Fuxing train are compatible. The EMU models shares the same standard required by China Railway Corporation, hence the name China Standardized EMU. Fuxing train models can be identified by the designation. The number in the designation represents the speed class in kilometers per hour. The first letter after speed is the manufacturer code, with A being the CRRC Qingdao Sifang and B being the CRRC Changchun Railway Vehicles. The second letter after the speed represents whether the train set is powered by self-propelled multiple units or locomotives. Additional variants can be identified with the letter after the dash: No letter indicates the standard 8 car configuration. A indicates a 16-car configuration; B indicates 17-car configurations; C indicates 8-car multiple units with automatic train operation capability; G indicates 8-car sandstorm and cold climate resistant trainset; and Z indicates 8-car configuration with redesigned interior and exterior. Some variants have two letters indicating combined configuration, such as type GZ being the train set featuring extreme weather resistant capability (type G) and redesigned interior and exterior (type Z).[21]
参考译文:复兴号列车的所有变种都是兼容的。这些列车模型符合中国铁路总公司的标准要求,因此被称为中国标准化动车组。复兴号列车的型号可以通过指定的编号进行标识。编号中的数字代表时速等级(以公里/小时为单位)。时速后的第一个字母是制造商代码,A代表中国北车青岛四方,B代表中国北车长春轨道车辆。时速后的第二个字母代表列车组是由自行式动车组还是机车牵引。横杠后的字母表示其他变种:没有字母表示标准的8节编组配置,A表示16节编组配置,B表示17节编组配置,C表示具备自动列车运行能力的8节编组自行式动车组,G表示8节编组防沙暴和耐寒列车,Z表示内外部重新设计的8节编组配置。部分变种有两个字母表示合并配置,例如GZ型号是具备极端天气抵抗能力(G型)和内外部重新设计(Z型)的列车组。
3.1 初代复兴号
辽观注:此标题是我们在搬运、整合过程中添加的。
复兴号动车组采用“CR+数字+一至二位字母”的分类方式。CR是中国铁路总公司英文China Railway的缩写,亦可被认为是China Rejuvenation的缩写,即“中国复兴”。数字为速度等级代码,代表最高时速分别为200、300和400km/h,分别对应160、250和350km/h三种持续时速。数字后第一位字母是厂商技术平台代码,A代表来自于中车青岛四方机车车辆和青岛四方庞巴迪铁路运输设备、B代表来自于中车长春轨道客车和中车唐山机车车辆;最后一位字母是技术代码,F代表动力分散式、J代表动力集中式[7]。
- CR400AF:动力分散式列车,营运速度350km/h,由中车青岛四方机车车辆和青岛四方庞巴迪铁路运输设备制造。
- CR400BF:动力分散式列车,营运速度350km/h,由中车长春轨道客车和中车唐山机车车辆制造。
- CR300AF:动力分散式列车,营运速度250km/h,由中车青岛四方机车车辆制造。
- CR300BF:动力分散式列车,营运速度250km/h,由中车长春轨道客车制造。
- CR200J:动力集中式列车,营运速度160km/h,由中车南京浦镇车辆、中车青岛四方机车车辆、中车唐山机车车辆、中车株洲电力机车、中车大同电力机车、中车大连机车车辆制造。
对于CR400AF和CR400BF系列动车组,可能还会有一位字母作为子型号。
- A代表16节编组,相比普通标准型,8、9号车厢属于可连通设计。
- B代表17节编组,相比16节编组,增加一节二等座车,提升高峰期客流量的能力。
- G代表高寒标准型,虽然整体数据及构造与普通标准型相同,但增加了具有抗风、沙、雨、雪、雾、紫外线等恶劣天气能力,可以在-40℃的低温环境下行驶。
每列列车都有四位车号。车号第一位代表生产目的和生产厂商。每节车厢都有六位车厢代码,前四位一般为车号,后两位一般为车厢号。
- 对于CR400F和CR300F系列:与和谐号时代的车号首位含义一致。
- 代表样板车
- 代表产自青岛四方庞巴迪铁路运输设备
- 代表产自中车青岛四方机车车辆
- 代表产自中车唐山机车车辆
- 代表产自中车长春轨道客车制造
- 代表产自中车南京浦镇车辆
- 对于CR200J系列:详见下表以及CR200J条目。
- 至于2022年投入复兴号智能动车组CR400F-Z系列,由于非透过国铁集团融资控股采购关系,则以02xx、03xx、05xx作为私人名下资产车号。
复兴号动车组列车定型示意表
速度级别 | 生产厂商 | 标准型(8编) | 加长型1(16编) | 加长型2 (17编-高速线/18编-既有线) | 高寒标准型(8编+抗寒) | 其他定型 |
---|---|---|---|---|---|---|
400km/h | 四方 | CR450AF | CR450AF-A | CR450AF-B | ||
400km/h | 长客/唐山 | CR450BF | CR450BF-A | CR450BF-B | CR450BF-G | |
350km/h | 四方/庞巴迪 | CR400AF | CR400AF-A | CR400AF-B | CR400AF-G | 双层加长型(16编+双层构造):CR400AF-S |
350km/h | 长客/唐山 | CR400BF | CR400BF-A | CR400BF-B | CR400BF-G | 纵向卧铺型(16编+抗寒+抗风沙+卧铺):CR400BF-E(待确认) 双层加长型(16编+双层构造):CR400BF-S |
250km/h | 四方/庞巴迪/浦镇 | CR300AF | CR300AF-G | |||
250km/h | 长客/唐山 | CR300BF | CR300BF-G | |||
160km/h | 唐山 | CR200J-1000 | CR200J-5000 | 不适用 | (见表注) | |
160km/h | 浦镇 | CR200J-2000 | CR200J-6000 | 不适用 | (见表注) | |
160km/h | 长客 | CR200J-3000 | CR200J-7000 | 不适用 | (见表注) | |
160km/h | 四方 | CR200J-4000 | CR200J-8000 | 不适用 | (见表注) |
表注:青藏高原内燃电力双源型(9编+高海拔地形对应+供氧加压舱) :CR200JS-G
3.2 智能动车组
辽观注:此标题是我们在搬运、整合过程中添加的。
对于CR400智能系列动车组,可能还会有一至两位字母作为子型号,由于智能型号有各自不同的用途,智能型号以带有自动驾驶之顶配旗舰款的“C”以及无自动驾驶之基础量产通用款的“Z”作为代号,分别为京张雄专用订制版自驾智能型以及全国通用智能型,C取自Clever(聪明)的英文开头代号,Z则取自“智能”的中文罗马拼音开头代号。
C代表京张雄专用订制版自驾智能型,由于服务范围仅限于京雄城际铁路以及京张高铁运营,因此产量稀少。不仅车头设计、客舱智能优化改良,增加智能客舱、智能服务、智能维运等配套措施,特色是全国且全球首例以时速350km/h有人监控下自动驾驶(自动化等级:GoA 2,半自动驾驶-STO),于2019年12月30日于京张高铁投入运营。
- AF-C代表京雄城际专用自驾智能型,仅限于京雄城际铁路使用,不仅配备ATO自动驾驶功能,还配备CR400AF-C独有HUD抬头显示器,但运营初期ATO系统短期内暂不启用。
- BF-C代表京张高铁专用自驾智能高寒型,仅限于京张高铁使用,另外为因应2022北京冬奥会,部分列车进行特殊调整(如:5145、5162的5号车厢设计为多功能车厢、配备滑雪板置物柜以及兴奋剂检测样本存放柜等独有配备),另外ATO自动驾驶功能目前仅限“金凤凰”涂装CR400BF-C(5144、5145)可被获准允许使用,“瑞雪迎春”涂装CR400BF-C-5162则暂不启用。
京张雄专用订制版复兴号自驾智能动车组列车定型示意表(-C型旗舰款,带自动驾驶)
速度级别 | 生产厂商 | 使用涂装 | 京雄自驾智能型 (8编+智能化升级+ATO系统,等级:GoA2) | 京张自驾智能高寒型 (8编+抗寒+智能化升级+ATO系统,等级:GoA2) |
---|---|---|---|---|
350km/h | 四方 | 瑞龙智行-京雄- | CR400AF-C | 不适用 |
350km/h | 长客 | 金凤凰-京张-(5144、5145) 瑞雪迎春(5162) | 不适用 | CR400BF-C |
Z系列代表全国通用智能型,由于服务范围扩大至全国各地,因此产量增加。与京张雄专用订制版自驾智能型(-C型)不同的是:仅车头设计、客舱智能优化改良,增加智能客舱、智能服务、智能维运等配套措施,并取消ATO系统GoA 2等级自动驾驶得需全程手动驾驶,首批全国通用智能型于2021年6月25日于京沪、京哈、京广、徐兰以及成渝等各大客运专线投入使用,主要运营标杆车次。2022年6月20日配合京广高铁(北京西-武汉段)提速至时速350km/h的运营时速,投入第二批全国通用智能型。
- Z代表智能标准型。
- AZ代表16节编组智能型,外观与16节编组相同(目前仅CR400BF-Z系列生产,CR400AF-Z系列尚未生产)。
- BZ代表17节编组智能型,外观与17节编组相同。
- GZ代表智能高寒型,增加了具有抗风、沙、雨、雪、雾、紫外线等恶劣天气能力,可以在-40℃的低温环境下行驶施(仅CR400BF-Z系列适用,CR400AF-Z系列则不适用)。
复兴号智能配置动车组列车定型示意表(-Z型入门款,无自动驾驶需全程手动驾驶)
速度级别 | 生产厂商 | 使用涂装 | 智能标准型 (8编+智能化升级) | 智能加长型1 (16编+智能化升级) | 智能加长型2 (17编+智能化升级) | 智能高寒标准型 (8编+抗寒+智能化升级) |
---|---|---|---|---|---|---|
350km/h | 四方/庞巴迪 | 瑞龙智行 | CR400AF-Z | CR400AF-AZ | CR400AF-BZ | 不适用 |
350km/h | 长客/唐山 | 龙凤呈祥 | CR400BF-Z | CR400BF-AZ | CR400BF-BZ | CR400BF-GZ |
3.3 综合检测型
辽观注:此标题是我们在搬运、整合过程中添加的。
J代表高速综合检测型,融入铁科院高速综合检测相关轨道检查硬件设备,增加了具有抗风、沙、雨、雪、雾、紫外线等恶劣天气能力,可以在-40℃的低温环境下行驶,车头造型方面,CR400BF-J采用与CR400BF-C/CR400BF-Z相同造型,CR400AF-J则沿用标准CR400AF造型,其中CR400BF-J-0001、CR400AF-J-0002为“CR450专案”试验车作为开发CR450型复兴号动车组的专用试验车,为下一代CR450型动车组做铺路,并将40%试验硬件升级为CR450型动车组的升级强化版改良而来(加装转向架外观采用抗风压全包覆式裙版设计,CR400BF-J-0001的05车、06车更换为CR450型试作车厢用以比较350km/h~400km/h风压调试用途),而CR400BF-J-0003则为一般日常检测用途的高速综合检测列车,用于一般日常平时检测用途。
3.4 技术规格 | Specification
辽观注:本部分仅来自英文维基百科。受表格大小限制,此处仅展示中文译文。
Train type 列车型号 | Car dimensions 车辆尺寸 | Total length 总长度 | Top speed 最高速度 | Seating capacity 乘员容量 | Formation 动力结构 | Power output (under 25 kV) 动力输出 | Entry into Service 投入使用时间 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CR400AF | 末车长度:27.91米(91英尺7英寸) 中间车长度:25.65米(84英尺2英寸) 宽度:3.36米(11英尺0英寸) 高度:4.05米(13英尺3英寸) | 计算得出的长度为209.72米(688英尺1英寸) 实际长度为209米(685英尺8英寸) | 预计速度为420公里/小时(261英里/小时) 设计速度为400公里/小时(英里/小时) 持续运行速为400公里/小时(249英里/小时) 当前运行速度为350公里/(217英里/小时) | 556: 10个商务舱,28个头等舱和518个标准舱 576: 10个商务舱,28个头等舱和538个标准舱 392: 10个商务舱,24个头等舱和358个标准舱 | 4M4T | 10.4 MW (13,947 hp) | 2016年8月15日 |
CR400AF–A | 同上 | 计算得出的长度为414.92米(1,361英尺3英寸) 实际长度为414米(1,358英尺3英寸) | 同上 | 1193: 22个商务舱,148个头等舱和1023个标准舱 | 8M8T | 19.2 MW (25,748 hp) | 2018年6月16日 |
CR400AF–B | 同上 | 计算得出的长度为438.928米(1,440英尺0.6英寸) 实际长度为439.8米(1,442英尺11英寸) | 同上 | 1283: 22个商务舱,148个头等舱和1113个标准舱 | 8M9T | 19.2 MW (25,748 hp) | 2019年1月5日 |
CR400BF | 末车长度:27.089米(88英尺10.5英寸) 中间车长度:25.65米(84英尺2英寸) 宽度:3.36米(11英尺0英寸) 高度:4.05米(13英尺3英寸) | 计算得出:208.078米(682英尺8.0英寸) 实际长度:209米(685英尺8英寸) | 测试:420公里/小时(261英里/小时) 设计速度:400公里/小时(249英里/小时) 持续运行速度:400公里/小时(249英里/小时) 当前运行速度:350公里/小时(217英里/小时) | 556:10个商务舱,28个头等舱和518个标准舱 576:10个商务舱,28个头等舱和538个标准舱 | 4M4T | 10.14 MW (13,598 hp) | 2016年8月15日 |
CR400BF–C | 同上 | 同上 | 同上 | 576:10个商务舱,28个头等舱和538个标准舱 541:10个商务舱,28个头等舱和503个标准舱 | 4M4T | 同上 | 2019年12月30日 |
CR400BF–G | 同上 | 同上 | 同上 | 576:10个商务舱,28个头等舱和538个标准舱 | 4M4T | 同上 | 2019年6月9日 |
CR400BF–A | 同上 | 计算得出:413.278米(1,355英尺10.8英寸) 实际长度:414米(1,358英尺3英寸) | 同上 | 1193:22个商务舱,148个头等舱和1023个标准舱 | 8M8T | 20.28 MW (27,196 hp) | 2018年6月12日 |
CR400BF–E | 同上 | 同上 | 同上 | 880:880个软卧席位 | 8M8T | 同上 | 仍在测试中 |
CR400BF–B | 同上 | 计算得出:438.928米(1,440英尺0.6英寸) 实际长度:439.8米(1,442英尺11英寸) | 同上 | 1283:22个商务舱、148个头等舱和1113个标准舱 | 8M9T | 同上 | 2019年1月5日 |
CR200J (Short) | 动力车长度:20米(65英尺7英寸) 中间车长度:25.5米(83英尺8英寸) 控制车长度:27.955米(91英尺8.6英寸) 宽度:3.105米(10英尺2.2英寸) 高度:4.433米(14英尺6.5英寸) | 计算得出的长度:226.455米(742英尺11.6英寸) 实际长度:234米(767英尺9英寸) | 测试:无 设计速度:210公里/小时(130英里/小时) 连续运行速度:160公里/小时(99英里/小时) 当前运行速度:160公里/小时(99英里/小时) | 690个标准舱 | 1M7T1Tc | TBD | 2019年1月 |
CR200J (Long) | 同上 | 计算得出的长度:448米(1,469英尺10英寸) 实际长度:518米(1,699英尺6英寸) | 同上 | 918:242个标准座位,280个头等卧铺,396个二等卧铺 | 2M16T | TBD | 2019年1月 |
4. 事故和设备问题 | Incidents and equipment issues
- 2017年3月21日,由北京西开往广州南的G65次列车(编号CR400AF-0207)运行至京广高速线邢台东-安阳东区间发生故障,列车降速运行至郑州东站处理未果,停车2小时后全列换乘热备CRH380A列车继续行程。
- 2018年1月23日,CR400BF-5033与5034在经由哈大客运专线交付途中,5033号动车组发生故障,遂返回长客厂。
- On 8 February 2018, a train numbered G89 from Beijing West railway station to Chengdu East railway station, serviced by CR400BF-5033 (with 576 seats), was forced to discontinue its journey at Xi’an North railway station, due to a mechanical malfunction (hot box). No passengers were injured. Passengers were then transferred to a CRH380B trainset with only 556 seats.[37]
参考译文:2018年2月8日,一列由北京西站开往成都东站的G89次列车,由CR400BF-5033(有576个座位)提供服务,因机械故障(热轴箱)被迫在西安北站终止行程。没有乘客受伤。乘客随后被转移到一列只有556个座位的CRH380B列车上。 - 2018年2月15日,CR400BF-5034+5029重联担当的G83次列车在京广高速铁路运行时,5034号动车组辅助变流器控制模块故障,降速200km/h运行,复位后恢复正常速度。
- 2018年2月20日,由北京西开往福田的G79次列车(编号CR400AF-2022与CR400AF-2026重联)运行至京广高速线下行线,因设备速度传感器运行中检测到滑行,导致ATP输出制动停车,G817、G285次受阻。
- 2018年2月28日,CR400BF-5033与5029重联担当的G83次列车在京广高速铁路运行时,5033号动车组轴温预警故障,降速运行至长沙南站,并启用广铁集团热备动车组CRH3C-3064+3067重联担当后续交路G506(长沙南-北京西),G506始发晚点12分钟。
- 2018年2月28日,CR400BF-5031+5032重联担当的G89次列车在西成客运专线运行时,5032号动车组某车内部牵引故障,造成该车无牵引力,未影响运行。
- 2018年3月11日,中国铁路总公司要求北京局集团公司、长客股份要立即组织对CR400BF-5033动车组所涉及的3起轴温异常升高故障原因进行分析。3月20日前报总公司机辆部,在故障原因未查明之前,禁止5033组上线载客运营。后暂被限制仅在京津城际铁路运营短途城际列车,2018年6月解除限制,但不久后再次故障。
- 2018年3月24日,由天津开往北京南的C2034次城际列车(编号CR400AF-2034)发车时无动力,临时更换为因多次故障而被暂停运营的CR400BF-5033运行。
- 2018年6月6日,CR400BF-5022担当G1372次列车在昆明南站发车前出现故障,临时启用昆明局集团热备动车组CRH380A继续行程。
- 2018年6月7日,CR400BF-5033+5032重联担当的G89次列车在郑西高速铁路下行线运行时,5033号动车组第4次因为03车轴温报警,在渭南北站临时停车,后降速运行至西安北站,启用热备动车组CRH380B承担该次任务,终到成都东站列车晚点140分钟。
- 2018年6月8日,CR400BF-5029担当成都东至北京西的G90次列车在西成高速铁路运行时一扇车窗玻璃破碎,未影响车体气密性,未对行车造成影响。
- On 27 June 2018, train no. G123 from Beijing South railway station to Shanghai Hongqiao railway station was late by 49 minutes, as it sustained an equipment failure due to an earlier service G239 which is provided by Hexie type CRH380B EMU.[38]
参考译文:2018年6月27日,由北京南站开往上海虹桥站的G123次列车因之前的G239次列车的设备故障而延误了49分钟。G239次列车由和谐型CRH380B动车组提供服务。 - On 12 August 2018, train no. G40 from Hangzhou East railway station to Beijing South railway station collided with a flying steel plate, which was blown away from a nearby construction site close to Langfang railway station. The flying steel plates not only damaged the train itself, but caused serious traffic disruptions on the Beijing–Shanghai high-speed railway as the overhead catenary also sustained damages. Passengers were transferred to buses, while the damaged train was hauled to Beijing South railway station by a Dongfeng 11 diesel locomotive.[39]
参考译文:2018年8月12日,由杭州东站开往北京南站的G40次列车与一块飞出的钢板相撞,这块钢板是从附近的廊坊站附近的一个施工现场被吹飞的。飞出的钢板不仅损坏了列车本身,还造成了京沪高速铁路的严重交通中断,因为架空接触网也受到了破坏。乘客被转移到公交车上,而受损的列车则由东风11型柴油机车拖到北京南站。 - On 26 September 2018 an inbound CR400BF-A trainset was unable to properly open its doors at Hong Kong West Kowloon railway station, as the platform edge reached beyond the track’s structure gauge. The vehicle was redirected to a different platform. No injuries were reported.[40]
参考译文:2018年9月26日,一列CR400BF-A型入境火车在香港西九龙站无法正确打开车门,因为站台边缘超出了轨道结构限界。列车被重新引导到另一个站台。没有报告称有人受伤。 - During the one week holiday of the National Day of the People’s Republic of China (October 1–7, 2018), various services of Fuxing were forced to stop at intermediate stations along their routes, as they had been immobilized by the crowd of passengers, causing traffic disruptions. Unlike Hexie, Fuxing trains are equipped with devices that are capable of detecting certain levels of overcrowding, preventing them from any further movement to ensure safety until train staff manage to remove the necessary number of passengers.[41]
参考译文:在中国人民共和国国庆节(2018年10月1日至7日)的一周假期期间,复兴号列车的各项服务被迫在沿途中间站停靠,因为车上拥挤的乘客导致列车无法移动,引发了交通中断。与和谐号不同,复兴号列车配备了能够检测一定程度过度拥挤的设备,防止它们进一步移动以确保安全,直到列车工作人员成功移除足够数量的乘客为止。 - 2018年10月4日至10月5日,CR400BF-5027+5028重联担当G6284、G6286、G6288次列车,由于5028号动车组故障停留在邯郸东站,且当地无热备动车组,故上述列车均只有5027号动车组单车8编组运行,导致9-16车厢的乘客无座可坐或被迫退票、改签。
- 2018年10月14日,刚出厂的CR300AF-0001号车经由京沪铁路运行无火回送至北京环铁过程中,6号车顶安装的高压电气舱保护板在至少济南境内向上掀起并继续运行近500千米至北京境内,导致北京铁路枢纽内北京南站至北京站区间接触网跳闸,造成京沪铁路上行方向列车大面积晚点。
- On 17 October 2018, China Railway Shanghai Group reported that it has implemented portable air quality measurement devices to monitor the level of hazardous fumes emitted by possibly substandard heat resistant surfaces in the passenger carriages as several complaints have been recorded by passengers and train drivers, stating the smell in the carriages is unbearable. Some passengers also suffered minor respiratory diseases such as coughing and sore throat.[42]
参考译文:2018年10月17日,中国铁路上海局集团报告称,他们已经采用了便携式空气质量测量设备,用于监测可能存在质量问题的耐热表面释放出的有害烟雾水平,因为已有多名乘客和列车司机投诉称列车车厢内的气味难以忍受。一些乘客还患有轻微的呼吸系统疾病,如咳嗽和喉咙痛。 - 2019年2月14日,CR400BF-3047+3048重联担当G1504次列车,在南宁屯里动车所发车前出现故障,导致需要临时启用南宁局集团热备动车组CRH380A-2656+2724重联担当本次列车。
- 2019年7月28日,CR400BF-5029担当G305次列车发生严重故障,导致需要启用武汉局集团热备动车组CRH380AL列车继续行程前往香港西九龙站。
- 2019年7月29日,CR400BF-5106担当G305次列车发生ATP故障,经排除后继续行车,终到香港西九龙站列车晚点30分钟。
- 2019年9月29日,CR400BF-A-3057担当G1113次列车发生故障,导致本次列车晚点48分钟到达长沙南站后,需要启用广铁集团热备动车组CR400AF-A列车继续行程前往广州南站。
西九龙站站台与列车空隙过窄
2018年9月27日晚上,公民党立法会议员谭文豪在其个人facebook引述高铁内部消息指,一列复兴号CR400BF-A型动车组于9月26日上午10时45分驶进西九龙站8号站台时,由于本系列车采用塞拉门,因站台跟列车的空隙太窄,导致乘降门无法正常开启,最终更要转去其他站台。港铁回应指已规定所有复兴号列车须改用6号站台[55],直至问题解决为止。
CR200J型电力动车组自燃
2019年10月14日,由CR200J-6001担当的D5689次列车(始发站为上海南站,开往开化站)。19时48分,D5689次列车在常山站准点发车。19时49分,司机发现微机显示屏显示“003车牵引变流器3轴中间回路接地”、“牵引变流器4轴中间回路接地”、“003车牵引逆变器4轴输出侧接地”故障信息。通过查看机车车载安全防护系统(6A系统),发现尾部动力车机械间有烟雾。司机立即断开主断,并采取减速措施。后运行到衢九铁路常山站至辉埠站间时,尾部机车突发故障冒烟,在辉埠站及时停车处理。铁路部门迅速启动应急预案,机车故障火情已于21点30分处置完毕,未造成人员伤亡,列车于当日23:22到达开化站,比计划延误201分钟。事故所涉及的为中车株洲电力机车生产的动力车FXD1-J0003号。动力车于2018年12月由中车株洲电力机车有限公司新造,装用中车永济电机生产的主变流装置和大连电牵公司生产的微机网控系统,新造后走行131498千米[56]。具体起火原因为中车永济电机生产的主变流装置控制屏柜的穿线孔上方橡胶圈脱落,运行中电缆线与控制屏柜摩擦,导致电缆线破皮后与控制屏柜接触短路导致牵引变流器漏电起火,永济电机后向中国国家铁路集团赔偿8000万人民币[57][58]。后该车回送至中车株洲电力机车厂内维修。维修后,事故端动力车更换为FXD1-J0059号动力车,另一端仍原配FXD1-J0002号动力车。
分享到: